【使用地区】:英国
【释义】:
A good example of how the British have fractured French over the centuries is the London teenage slang wuzzy,for“a girl.”It was coined in the 1960s from the French word for bird(bird being slang for“girl”),which is oiseau.
伦敦青少年称呼女孩子的俚语,是英国人多个世纪以来支离法语的绝妙例子。这个词产生于20世纪60年代,来自法语词oiseau(鸟),“鸟”是指“女孩”的俚语。